A Behind the Scenes look at the Phii Ta Khon Photographs (การละเล่นผีตาโขน)

(Updated May 12, 2021)

This Year, 2021, the Phi Ta Khon Festival is on June 11 – 13th! (Covid-19 Permitting)

Phi Ta Khon

New Version https://www.giunca.com/EdWorld/2016/07/04/its-phi-ta-khon-time-in-loei-%e0%b8%9c%e0%b8%b5%e0%b8%95%e0%b8%b2%e0%b9%82%e0%b8%82%e0%b8%99-%e0%b8%94%e0%b9%88%e0%b8%b2%e0%b8%99%e0%b8%8b%e0%b9%89%e0%b8%b2%e0%b8%a2-%e0%b8%88%e0%b8%b1%e0%b8%87/

Other causes are cardiovascular disease, increased age, and a diminished sildenafil 100mg tab signal to the brain to signal arousal. This brings about levitra free an excess degree of glucose being present in the blood. Majority of the men tend to lose their erection order cheap viagra of the penile region during the actions of the PDE5 enzyme to develop a problematic erection issue. There have been published papers price levitra abacojet.com on the fact that the generation that have problems with erectile dysfunction today are – men 45 and older.
{Phii Ta Khon is my favorite festival in Thailand.  This is a great event to bring the whole family to, as it takes place in late June or July, during the Summer school break, when families can travel.  The local people are very friendly and there are mask painting and other classes that allow you to really learn about the festival and culture.  In fact, the locals don’t mind if you wear a costume and join in the parade.  There are also some great souvenirs to buy and a chance to try some exotic food.  Be sure to book your hotel early or be prepared to stay in a nearby town and hire a driver.}

I had been looking forward to seeing the Phii Ta Khon Festival,  for almost twenty years, and I was not disappointed.  It takes place in the small town of Dansai, in the province of Loei, which is located in the Northeast, or Isaan area of Thailand. The parade of ghosts was very colorful, loud, somewhat casual, and yet fast paced.  The main street was lined with food vendors selling Isaan treats like fried grasshoppers,  BBQ meat on a stick, fried pork skins and souvenir stands selling t-shirts, masks and postcards.  Like most of the festivals in Isaan it rained off and on everyday.

กว่า 20 ปีที่ผมอยากจะไปดูการละเล่นผีตาโขน อ.ด่านซ้าย จ.เลย  และก็ไม่ได้ทำให้ผมผิดหวังเลยจริงๆ เป็นการละเล่นที่มีขวนพาเหรดสีสันสดใสและเป็นกันเองและก็ผ่านไปอย่างรวดเร็ว   ตลอดข้างทางมีร้านค้ามากมายทั้งขายอาหาร เครื่องดื่ม เสื้อที่ระลึก หน้ากาก และโปสการ์ด  เหมือนงานเทศกาลอื่นๆ ซึ่งการละเล่นนี้อยู่ในช่วงฤดูฝนจึงมีฝนตกพรำๆ และเดี๋ยวตกเดี๋ยวหยุดตลอดทั้งวันและทุกวันที่เราปักหลักถ่ายทำอยู่ที่นี่

phi_ta_khon1

We arrived at Wat Ponchai, the temple that the festival centers around, early and walked around the grounds and the museum.  There was a large stage set up and a small band was busting out some well amplifed Isaan music.  Inside the ubosot, Thais were merit making, but immediately outside the small building, was a huge party.  There really is not that much known about the origin of this festival or why it takes place in the otherwise sleepy town of Dansai.  It seems it’s just a chance to party, after the rice has been planted.  We learned that the parade would start in the center of town, and end at this temple, so off we headed.
เรามาถึงวัดโพนชัยอันเป็นศูนย์กลางของการจัดงาน  ภายในโบสถ์มีชาวบ้านมาร่วมทำบุญ   บริเวณถัดจากโบสถ์มีพิพิธภัณฑ์ผีตาโขนซึ่งสามารถเข้าเยี่ยมชมประวัติความเป็นมาและมีสินค้าที่ระลึกจำหน่าย   บริเวณลานวัดมีเวทีและวงดนตรีพื้นบ้านอีสานเวียนมาแสดงตลอดงาน   .. ยังไม่มีบทสรุปสำหรับความเป็นมาของต้นกำเนิดผีตาโขนและทำไมถึงได้มีเฉพาะที่นี่-ด่านซ้าย-เมืองที่เงียบสงบน่าหลับใหล   สำหรับผมดูเหมือนจะเป็นช่วงเวลาที่เหมาะหลังจากกล้าในนาเริ่มแข็งแรงและเสร็จสิ้นช่วงหักข้าวโพดก็ได้เวลาสังสรรค์จัดงานสนุกสนานรื่นเริง  …ขบวนพาเหรดนั้นจะมาสิ้นสุดลงที่วัดโพนชัย  ดังนั้นเราจึงมุ่งหน้าไปยังจุดเริ่มต้นขบวนพาเหรดบริเวณเทศบาลตำบล
The center of town was crowded with people and a large stage was set up, as well as an area in front, that was set up for the dance contest.  Bleachers and loudspeakers were clustered about, as well as more food vendors.  There were speeches and speeches, and then more speeches.  We started to get restless and decided to stake out some good places to take the parade photos from.  I had noticed an archway, with the town’s name on it, and loved the way the fisheye lens wrapped it around the top of the frame.  My wife had told me that I should try to photograph as many different kinds of ghosts as possible, which are distinguished by the design of their mask, cloths or body paint, and “weapons” that they carried.
ที่นั่นคนเยอะมากและมีทั้งเวทีแสดงและประกวดต่างๆ ร้านค้าก็เยอะด้วยเช่น   รวมถึงเสียงจากเวทีที่ดังมากจนเราตัดสินใจเดินห่างออกมาไกลพอสมควรจนได้ที่ที่เหมาะเพราะมีซุ้มโค้งโชว์ให้เห็นว่าที่นี่ตำบลด่านซ้ายด้วย   เจ้าเลนส์ตาปลานี้เก็บภาพและมุมองศาของซุ้มโค้งนี้ได้อย่างสวยงามจริงๆ   ภรรยาผมได้อธิบายให้ผมฟังว่าการละเล่นนี้จะมีหน้ากากผีหลากหลายประเภทที่ผมควรจะเก็บภาพให้ได้มากที่สุด ซึ่งทั้งหน้ากาก สีสัน อุปกรณ์ และเครื่องแต่งกายก็จะมีเอกลักษณ์แตกต่างกันไปค่อนข้างชัดเจน
phi_ta_khon2
It was raining harder as the parade started and the ghosts were walking really fast.  They slowed down to be photographed every so often, but it was a real challenge to wipe off the lens and chase down the ghosts.  Many of the ghost carried large carved wooden phalli painted red, which they used to tease the girls in the crowd, who btw, didn’t seem to mind.  I found the fisheye to be the perfect tool for the job, as it allowed me to work fast and really capture the whole surrounding.  It surprised me that I had to get so close to the subjects, in order to fill the frame, though, and that lead to some interesting encounters, to say the least.
พอเริ่มขบวนพาเหรดฝนก็ตกลงมาหนักกว่าเดิมจนขบวนเดินกันไปอย่างรวดเร็ว  บางครั้งก็เดินช้าลงเพื่อถ่ายรูปเล่นกับคนดูบ้างแต่ผมก็ต้องคอยเช็ดเลนส์ตลอดเวลา  ผีตาโขนหลายตัวจะถืออาวุธที่ประดิษฐ์จากไม้ เป็นรูปร่างต่างๆ และทำสี โดยเฉพาะตรงปลายด้านหนึ่งจะทำคล้ายอวัยวะเพศชายและทาสีแดง  ผีตาโขนเหล่านี้จะเอาไว้หยอกเล่นกับผู้คนที่มาชมขบวนพาเหรด     ตามข้อจำกัดของเจ้าเลนส์ตาปลานี้เหมือนเคย…ต้องเข้าไปถ่ายใกล้ๆ หน้าของผีตาโขนและต้องอยู่ในมุมที่จะให้ซุ้มโค้งนั้นเข้ามาเป็นส่วนหนึ่งของภาพพร้อมกับเช็ดน้ำฝนออกจากเลนส์ด้วย

A Page from “THAILAND 180º (Smaller than the actual page size of 12 x 12”!)

The parade was over very quickly and after reaching the temple, many of the ghosts disappeared to rest up for the dance contest later in the day.  I was shocked, since I thought there would be more opportunities to photograph them, but nope, That was it, save for a few odd ghosts that wandered around the town until noon.
ขบวนพาเหรดไปจบลงที่วัดและเสร็จสิ้นอย่างรวดเร็วด้วยความสนุกสนานรื่นเริง  ผมคิดว่าจะได้ถ่ายรูปต่อหลังจากขบวนไปถึงวัดแต่ก็ต้องผิดหวังอย่างแรง เพราะผีตาโขนบางกลุ่มก็ต้องไปเข้าร่วมประกวดต่อ เลยสลายตัวกันไปจากลานวัดอย่างรวดเร็ว   ยังดีที่พอมีบางกลุ่มเดินเล่นอยู่จนถึงเที่ยงก็แยกย้ายหายไปกันหมด
On the second day of the festival the parade was even shorter. Back at the hotel, we sat down for a nervous image review.  Luckily, I had managed to keep the lens clean, and had captured enough different ghosts to make four pages in the book, although with all of the food vendor photos added, I could easily have made a whole book on Phii Ta Khon.  Hmmmmmm.
วันที่สองของการละเล่นยิ่งสั้นใหญ่เลย  เราร้อนรนมากกลัวว่าจะไม่ได้ภาพ รีบกลับมาที่พักและดูภาพที่ถ่ายมา โชคดีที่คอยเช็ดน้ำฝนออกจากเลนส์ตลอดเวลาและสามารถเก็บภาพผีตาโขนประเภทต่างๆ ได้จนสามารถนำมาลงหนังสือได้ถึงสี่หน้า  รวมทั้งภาพร้านค้าส่วนหนึ่งจากงานผีตาโขน  จะว่าไป…ให้ทำหนังสือการละเล่นผีตาโขนซักเล่มก็ยังได้
180books_insectvenorMy wife Fon, has been working on a short movie that I think really captures the spirit of this wild festival.
ขณะที่ผมถ่ายภาพงานผีตาโขนอยู่มุมหนึ่ง ภรรยาผมก็ไปเก็บภาพวิดีโออยู่อีกมุมหนึ่ง จากคลิปวิดีโอนี้ผมว่ามันแสดงถึงจิตวิญญาณการละเล่นพื้นบ้านนี้ จึงนำมาให้ชมกัน (ด้านล่าง)

The Phii Ta Khon Festival runs from June 26-28th this year.  Better already have a room, if you’re planning on attending, which calls to mind a horror story from last year:

การละเล่นผีตาโขนประจำปีนี้  จะจัดขึ้นในวันที่ 26-28 มิถุนายน   นักท่องเที่ยวควรจองที่พักล่วงหน้าหลายเดือนเพราะที่พักในบริเวณใกล้เคียงมีไม่มาก  ซึ่งเรามีประสบการณ์เมื่อครั้งไปถ่ายทำหนังสือมาเล่าสู่กันฟัง:

We h

If you enjoyed this story, subscribe using the “Subscribe” button below, or Click “Like” on our fan page! Here

ผู้ ติดตามอ่านบล็อก สามารถติดตามอัพเดทโพสต์บล็อกได้โดยสมัครสมาชิกที่บล็อก หรือ กดไลค์ที่เฟสบุ๊คเพจของเราที่นี่ Here

THAILAND 180º Collector's Edition

THAILAND 180º Collector’s Edition

Here’s How to Order Your Copy of THAILAND 180º Collectors EditionToday!

In Thailand —>>>http://www.thailand180.com/thaiorder.html
The Rest of the world: We are offering our book on Amazon.com, below list price and I’ll pay for the shipping within the United States! http://amzn.to/1knDPRR

Not Familiar with Our Book???

This show details the origin of 180 Books, a series of art/travel books illustrated with a circular fisheye lens. By using infographics, pictures from our THAILAND 180º book, and never seen before images from our vault, we’ll demonstrate this unique lens and present our unique books.

Also, because there’s nothing to watch on TV anymore, here’s a trailer about our book, “THAILAND 180”


 

You may also like...

2 Responses

  1. win toto says:

    i love your blog and i think its going to my favorite!keep up the good work and i look forward to your next article

    • admin says:

      Thanks! I’ll try to post something today.